How do you say some in spanish?
Answer and Explanation: When 'some' is followed by an uncountable noun, its Spanish translation is algo de (pronounced: AHL-goh deh), as in: Queda algo de café en ese bote.
Bastante is used with a singular noun to express enough (of), while bastantes is used with a plural noun to express enough (of). Bastante / bastantes do not agree in gender: they keep the same form in masculine and feminine!
The plural of bastante, which is a fairly uncommon adjective, is bastantes.
If you'd like to say the word “some” in Spanish, you'd generally use either the pronoun “algunos” (masculine) or “algunas” (feminine).
The word tan is used as an adverb and does not change form based on context. On the other hand, tanto is used in comparisons of equality as an adjective; however, it can also be used as an adverb, pronoun, noun, and conjunction. There are various forms of the word tanto which include tanta, tantos, and tantas.
Bastante with an adjective
We use bastante before a describing word (quality, state, characteristic, feeling...) and the translation would be: quite ... or pretty...
The best ways to say enough is Spanish are:
bastante – more than enough.
Bastante vs. Muy | Compare Spanish Words - SpanishDict. "Bastante" is an adjective which is often translated as "enough", and "muy" is an adverb which is often translated as "very".
Bastante can be an adverb or adjective. whereas suficiente can only be used as an adjective (the adverb is suficientemente). Their meanings are also somewhat different. Bastante can mean enough, but it can also mean just a large amount or a lot.
"Demasiado" is an adverb which is often translated as "too", and "bastante" is an adjective which is often translated as "enough".
How do you say beautiful in Mexico?
1. Bonito/a. In English, this word translates to “beautiful,” “pretty,” or “lovely.” Bonito/a is widely used in Spanish-speaking countries, and it's generally a loving word. ¡Qué bonito eres!
Hermoso / Hermosa – “Gorgeous”
Another common word, hermoso/hermosa is used for beautiful people, places, and things.

Un and una mean 'a,' and unos and unas mean 'some.
We use tanto... como to talk about an equal or inequal quantity of two nouns. We are comparing quantity of nouns, so we will need to change tantodepending on the noun that follows: Yo tengo tanto chocolate como tú.
Cómo is generally used for "how" in questions and qué is generally used for "what" in questions. But there are certain questions that in English are asking literally "How ....?
Cómo is used in both direct and indirect exclamatory and interrogative sentences, it is generally translated as how.
When referring to other people, pesado means annoying or irritating: ¡Mi primo es muy pesado!
Translation of pasiva – Spanish–English dictionary
passive [noun] (also passive voice) (linguistics) the form of a verb when the subject is the person or thing to which an action is done, for example 'was bitten' in 'The man was bitten by a dog'.
long life. Millions translate with DeepL every day.
(Argentina, Chile, Peru, colloquial) expresses pity, disappointment, sympathy quotations ▼synonyms ▲ Synonyms: ¡Qué lata!, ¡Qué lástima!
What is girl in Mexican slang?
Instead of using muchacho or muchacha or niño or niña, try out the Mexican slang term for “boy” or “girl,” which is chango or changa.
17) Jale. Peruvian slang for a somebody's sex appeal, or his/her attractiveness. Ana tiene jale – Ana has sex appeal.
Translation of "mucho bueno" in English. much good. a lot of good.
Cómo está is definitely the best choice in more-formal situations where we're addressing the other person as usted. Qué tal has additional uses, enabling us to ask questions with more detail. When used along with nouns or verbs, we're asking the for the other person's input on something.
As we are sure you already know, the word 'También' means 'also' or 'too' and is used pretty much in the same way as it is used in the English language. Likewise, the word 'Tampoco', which means 'neither' or 'either' has a similar role in Spanish as it does in English, except in its position in the sentence.
Ver vs Mirar – The Basics
Ver means “to see” in most cases and typically (but not always) refers to the act of perceiving something through your eyes. Mirar translates into “to look” and “to watch” and implies paying close attention to something.
"Delante de" is a preposition which is often translated as "in front of", and "enfrente de" is a phrase which is often translated as "across from".
You already know that algún and ningún are not specific, but what is their meaning? Algún can be translated as “any,” some” or “a few,” depending on the context (there are some examples below). Ningún means “no” or “not any,” also depending on the sentence.
Ahorita introduces an intentional vagueness to the timing. It could be a little while ago, or a little while from now, or even some undetermined time in the future. Or maybe even right now, at this very moment. Ahora mismo clears things up, and always means right now, at this very moment.
"Estoy cansado" is a phrase which is often translated as "I'm tired", and "tengo sueño" is a phrase which is often translated as "I'm sleepy". Learn more about the difference between "estoy cansado" and "tengo sueño" below. ¿Quieres venir a pasear? - No, estoy cansado.Do you want to go for a walk? - No, I'm tired.
What is the difference between mismo igual?
Welcome to hair-splitting territory: if you use lo mismo, it means you literally think or believe the same abstract thing; if you use igual, it means you think about things in the same way.
hot girl {noun}
ricura {f} [LAm.]
- ¡Aguas!: Watch out!
- Sale: Alright.
- Chido: Awesome.
- Padre: Cool.
- Ándale: Come on.
- Avísame: Let me know!
- Órale: All right.
- Porfis: Please.
¡Órale!
There's no literal translation for órale in English. Instead, it can mean one of a few different expressions, such as: “Okay”
Put these words into practice next time you are eating at a Spanish-speaking friend's house or while trying a dish at a restaurant while traveling. ✅ ¡Qué rico! (Delicious!)
- volume_up. buena chica.
- volume_up. chica agradable.
Bonito (Boh-NEE-toe)
Compliment someone's appearance with “bonito.” Officially, bonito translates to “cute,” “lovely,” “nice,” “pretty,” or “beautiful.” Sprinkle this word into your flirty remarks to let someone know that they've caught your eye.
If "so" means "very," it can usually be translated as tan or muy. If "so" can be left out of an English sentence with little change in meaning, it can be translated using a filler word such as pues or left untranslated.
That's how many ways there are to say “you” in Spanish! You can say tú, usted, ustedes, vos or vosotros. And they all mean the same thing: You!
Use uno when counting, unless referring to something or someone feminine. Use un before a masculine noun and una before a feminine noun even when the nouns are plural. How do you say numbers in Spanish?
What is the difference between por and para?
Por is for duration, para is for deadlines
For example: Estudié por (durante) dos horas. I studied for (during) 2 hours. We always use para to refer to a date in the future –typically, when there is a deadline looming.
It's a versatile word that can be used as both an adjective and an adverb in many types of sentences, and can usually be translated as a lot, much, many, and more.
Tanto is an adjective used to express the idea of quantity. It translates to “as much” or “as many” in English. As an adjective, “tanto” is used to describe a person, place, object, or idea. Take note, however, while English adjectives usually come before the noun, while Spanish adjectives go after them.
- ¿Quién? Who? ( one person) ...
- ¿Quiénes? Who? ( more than one person) ...
- ¿Qué? What? ¿Qué quiere [él]? ...
- ¿Dónde? Where? ¿Dónde está el teatro? ...
- ¿Cuándo? When? ¿Cuándo es la fiesta? ...
- ¿Cuál? Which? ¿Cuál quieres [tú]? ...
- ¿Por qué? Why? ¿Por qué están [ellos] aquí? ...
- ¿Cómo? How? ¿Cómo sabes [tú] mi nombre?
If you'd like to say “Hello, how are you?” in Spanish, you can use “*Hola, ¿cómo estás?” (informal/singular). If you are greeting someone in a more formal setting, you'll want to use “Hola, ¿cómo está?” (formal/singular).
Spanish qué with an accent
Qué is used in both direct and indirect exclamatory and interrogative sentences, it is generally translated as what or how.
How do you answer if someone asks you, "¿Cómo estás?" or "How are you?"? The standard answer is probably "Bien" ("Fine") or "Muy bien" ("Very good"). Of course, both of those responses are often expanded: "Muy bien, gracias.
It's an informal greeting, but if you change it just a little bit to ¿cómo está? it becomes a formal greeting.
As we are sure you already know, the word 'También' means 'also' or 'too' and is used pretty much in the same way as it is used in the English language. Likewise, the word 'Tampoco', which means 'neither' or 'either' has a similar role in Spanish as it does in English, except in its position in the sentence.
Which is the best way to use Ojalá?
Ojalá is a very commonly used expression in Spanish that means I hope that… when it is followed by El Presente de Subjuntivo. It is always followed by the subjunctive mood, never by the indicative. The structure ojalá + El Presente de Subjuntivo is used in sentences with a future idea.
Te amo también.
I love you too.
También and Tampoco —or, as I like to call them, the T-words— are very important in Spanish, since they're a very direct way to agree with a statement. Both words are used to express agreement, but in different situations: Tampoco is for agreeing to negative sentences. También is for agreeing to affirmative sentences.
The phrase yo también variously means “me, too,” “so do I” or “same here” in Spanish. The expression is used to express agreement with a statement or, more generally, a feeling of solidarity.
Thus, the sentence structure for ojalá is as follows: ojalá + subjunctive OR ojalá + que + subjunctive. Some Spanish speakers insist “ojalá que” is incorrect, but both forms are used commonly in Spanish. Don't be afraid to make a sentence with either format.
Translation of "Ojalá tuviera" in English. I wish I had. if only I had. I wish that I had. I wish I was.
In Spanish, the word is ojalá. They all come from the Arabic لو شاء الله (law šā' l-lāh (using a different word for "if"), from the time of Muslim presence and rule on the Iberian Peninsula. It means "we hope", "I hope", "we wish", "I wish".
The periphrastic future is formed using the present tense of the auxiliar verb ir (to go) followed by the preposition a plus the infinitive of the main verb. Yo no voy a decir nada. I will not say anything.